Ngũgĩ wa Thiong’o

Ngũgĩ wa Thiong’o

Memories of Who We Are

“Memory is what makes us who we are,” says Kenyan Ngũgĩ wa Thiong’o – a frequent contender for the Nobel Prize in Literature – in this video about how colonizers sought to erase the memories of the natives by severing their linguistic connections.

The colonizers played the game of “power-politics” by tampering with the memories of the natives and instead planting new ones – those of the colonizer: “You literally erase the memory of who they are.” As an example of this, places were renamed in terms of the invasive presence, e.g. New York and New England.

“Everybody’s language is the keeper of their memory.” Wa Thiong’o argues that language is empowerment, which is furthermore emphasised by the fact that one of the first things that the colonizers did was to cut off the African slaves’ linguistic connection to Africa. The tradition of African people writing in their own language has always been present, and he finds it absurd that even today many native Africans think that African literature is literature written in English or French. Moving the original African languages to the periphery, he finds, is a result of “a globalization of inequality of power between languages.” This discrepancy of power-relationships is constant, but there is a tendency to not wanting to acknowledge this. To move on, however, it is essential to remember and own up to reality: “Words – no matter what they mean – can never erase the actual material reality.”

Ngũgĩ wa Thiong’o (b. 1938) is a Kenyan writer. He grew up during the colonial period in Kenya, and his dream of a free Africa has shaped his oeuvre, which is written both in English and in Kikuyu. In 1977 he began a new form of theatre ‘Ngaahika Ndeenda’, which sought to liberate the theatrical process from what he considered “the general bourgeois education system.” Despite its success, the authoritarian Kenyan regime shut it down and he was subsequently imprisoned for more than a year. Adopted as an Amnesty International prisoner of conscience, however, he was released and left for the U.S., where he still resides. Among his work, which includes novels, plays short stories and essays, are ‘Weep Not, Child’ (1964), ‘Petals of Blood’ (1977), ‘Wizard of the Crow’ (2006), ‘Dreams in a Time of War’ (2010) and ‘In the House of the Interpreter: A Memoir’ (2015). Wa Thiong’o has also taught at Yale University, New York University and the University of California, Irvine. Moreover, he is the founder and editor of the Kikuyu-language journal Mũtĩiri.

Learn more about Ngũgĩ wa Thiong’o here:

Ngũgĩ wa Thiong’o was interviewed by Kim Skotte in connection to the Louisiana Literature festival at the Louisiana Museum of Modern Art, Denmark in August 2015.

Camera: Klaus Elmer
Edited by: Klaus Elmer
Produced by: Marc-Christoph Wagner
Copyright: Louisiana Channel, Louisiana Museum of Modern Art, 2015

Supported by Nordea-fonden

  • Riad Sattouf

    On 'The Arab of the Future'

    Franco-Syrian Riad Sattouf here discusses his emotionally honest graphic memoir, praised as ”a classic within its genre.” Sparked by the civil war in Syria, it is told from a child’s perspective, humorously balancing between two cultures.

  • Joyce Pensato

    Advice to the Young

    Homer, Mickey, Batman! Joyce Pensato – known for her unique work inspired by cartoon and comic book characters – here advises young artists to keep at it, love what they’re doing and, most importantly, “show your work, get it out there!”

  • Ulay

    Advice to the Young

    “If you want and need inspiration – go behind the central station.” The iconic artist – and self-proclaimed anarchist – Ulay here advises young artists to avoid art institutions and to make works that meet their own needs rather than that of the audience.

  • George Condo

    The Artist at Work

    The mind of American artist George Condo has been referred to as a place where “Picasso meets Looney Tunes.” Watch him at work in his New York-studio where he draws and paints his take on a 19th century painting by Manet.

  • Ulay

    Under My Skin

    This is the story of legendary artist Ulay, famous for his collaboration with Marina Abramović. As a solo artist in search for his identity, Ulay’s radical works have pushed the limits of photography and performance using his own body as material.

  • Marina Abramović & Ulay

    A Living Door of the Museum

    Standing naked in the main entrance of a museum, facing each other while the audience passes sideways through the small space. Legendary performance artists Marina Abramović and Ulay share the story behind their poetic work ‘Imponderabilia’.

  • Bill Viola

    Cameras are Soul Keepers

    When video artist Bill Viola was 6 years old he fell into a lake, all the way to the bottom, to a place which seemed like paradise. "There's more than just the surface of life." Viola explains. "The real things are under the surface".

  • Wang Shu

    Architecture is a Job for God

    The Chinese architect Wang Shu’s buildings – a crossover between traditional Chinese culture and large-scale modern architecture – have earned him prestigious awards. “Democracy means a really diverse society,” says the architect in this inspiring interview.

  • Margrethe Odgaard

    Colour Diary of New York

    Becoming more aware of your surroundings can “open a new dimension inside as well as outside yourself.” Meet award-winning Danish designer Margrethe Odgaard who has trained herself to register the world through colours.

  • Nick Cave

    The World is my Skin

    Have you ever wished that you could put on a suit which would open up the imagination and take you to the world of your dreams? In this video artist Nick Cave presents his wearable sculptures, the 'Soundsuits', made from discarded everyday materials.

  • Gerhard Richter

    In Art We Find Beauty and Comfort

    “I don’t really believe art has power. But it does have value. Those who take an interest in it find solace in art. It gives them huge comfort.” Gerhard Richter, one of the greatest painters of our time, discusses beauty in the era of the internet.

  • Olga Tokarczuk

    I Absorb Stories

    Olga Tokarczuk – one of the most important Polish writers of her generation – here shares how she draws inspiration from others: “People tell amazing micro-stories or even bigger stories. I seize them, absorb them and transform them in my books.”